DELA

Tillåt mig stöna

Suck, jag blir så trött i bland.
Under julhelgen kunde vi läsa att svenskarna ersätter ordet blodapelsin med röd apelsin. Motiveringen är att blod väcker obehagliga känslor hos folk.
Från och med nu köper man följaktligen röda apelsiner i Sverige och ingenting annat. Om man också köper röd palt, korv och pudding och röda plättar eller plockar röda riskor i skogen förtäljer inte nyhetstexten.
Heja Sverige!

Strax före nyår blev det Finland jag hejade på.
Vi har en ny lag som förbjuder all alkoholreklam. Bra så, jag är fullständigt överens om att det är helt onödigt att försöka försköna en folksjukdom.
Men så läste jag att förbudet också påverkar det ekipage med två hästar som i cirka 190 år har varit en del av stadsbilden i Helsingfors. Koff-hästarna! Koff-hästarna förbjuds eller måste åtminstone byta namn.
Alla djur och också allt annat som syns i offentligheten och som heter något som kan få någon att tänka på alkohol måste de facto byta namn. Nu.

Genom att stadga om det här med djuren kan finländarna undvika den miss som man för åtskilliga år sedan gjorde i Norge.
Då norrmännen införde förbud mot alkoholreklam glömde de nämligen bort just djuren. Det var följaktligen många som vred sig av skratt då en välkänd whiskyagent levererade en annons där en vit skotsk terrier frågar en svart: Vad önskar du dig till julklapp, Blackie?
Den svarta hunden svarar: Det får jag tyvärr inte säga, Whitey.
Heja Norge!

Amerikanerna skulle aldrig komma på tanken att förbjuda gamla böcker trots att de vimlar av det hos oss förbjudna ordet som börjar på n.
Världens operaelit skulle aldrig komma på tanken att ändra librettot som beskriver Carmens ursprung med det hos oss förbjudna ordet som börjar på z.
Men svenskarna kommer glatt på tanken att idka häxjakt mot gamla klassiker som Tintin, Barna Hedenhös och Kalle Anka.
Slår man upp n eller z i engelska och tyska ordböcker blir man upplyst om att orden är fullt acceptabla inom kulturen men skall undvikas i dagligt tal eftersom de upplevs som kränkande.
Punkt, slut. Så logiskt, så enkelt.

Nu kan man ju fråga sig vad Finland gör om någon biograf bestämmer sig för att visa den gamla filmen Kapten Grogg.
Eller om någon på radion spelar Bertolt Brechts/ Kurt Weills/The Doors låt Whisky bar. Eller om en resebyrå annonserar ut en resa till de franska vindistrikten.

Vi spelar alla i denna urbota löjliga nordiska liga. Eftersom vi svenskspråkiga journalister bör rätta oss efter Svenska akademins ordlista vill jag ge följande nyårsråd:
Köp era blodapelsiner nu så länge ni kan.
Snart försvinner de som solar i havet.

Titte Törnroth-Sarkkinen