DELA
© Nya Åland

Möjlig vinnare? Årets hype!

EUROVISION SONG CONTEST. Bilden av en babusjka är en rynkig rysk tant som sitter vid vägkanten och säljer bröd och grönsaker för småpengar. Buranovskije Babusjki (eller Babusjka Singers) har ändrat på den bilden.
Plötsligt har det blivit hippt att vara en rynkig sjungande gumma i nationaldräkt.
Redan 2010 var de nära att få representera Ryssland i Eurovision Song Contest, och i år kunde ingen motstå babusjkornas bidrag. Vinnaren och superstjärnan Dima Bilan och t.a.t.u-sångerskan Yulia Volkava hade betalt dyra pengar till svenska låtskrivare för att säkra segern i den ryska melodifestivalen. De slutade snopet på en andra plats.
Det dröjde inte länge innan de sjungande tanterna hade över 1 miljon hits på YouTube. Buranovskije Babusjki är en grupp som har funnits i 40 år. De kommer från delrepubliken Udmurtien.
Totalt bor i Ryssland ca. 700.000 människor som räknar sig själva som udmurter, språket de talar har finsk-ugriska rötter. Så det liknar mer finska än ryska.

Turnerat
Nyan får följa med en holländsk tv-journalist in i ett intervjubås i presscentret. Med oss sitter en tolk och översätter till engelska.
Under sovjettiden kunde man inte tala sitt språk. Galina Konjeva, 73 år minns när hon jobbade på ett barnhem på 80-talet. Man förbjöd henne prata udmurtiska.
– Men jag pratade på bara. Barnen som kom från udmurtiska familjer kunde ju inte ett ord ryska. Jag var ju tvungen att prata på deras språk. Jag blev utskälld, men de fick skälla. Det egna språket behöver man inte glömma, slår Galina fast.
Genombrottet för Buranovskije Babusjki kom 2008. Då började de översätta och sjunga populära ryska sånger och senare även pop från Beatles, Queen och Deep Purple! De har stått på samma scen som Jose Carreras och redan hunnit turnera i både Frankrike och Estland.
I morgon kväll får vi veta vem tar hem segern.
Läs mer i papperstidningen! Davids krönika och betyg på finallåtarna.

David Lindström