DELA
© Nya Åland

Anne Anka till Tyskland

Ett stort kortleksförlag i Tyskland vill skriva kontrakt med författaren och illustratören Pernilla Lindroos, de vill sälja hennes Anne Anka kortlek.

– Det är jättehäftigt att komma utanför Ålands gränser, säger Lindroos.
Ett kortleksföretag i Tyskland vill skriva kontrakt med Pernilla Lindroos, de vill köpa copyrighten till hennes Anne Anka kortlek eller kloklek som Lindroos döpt den till.

– Kontrakten är ännu inte skrivna men båda har sagt ja, säger Lindroos.

Allt sköts av Lindroos förläggare i Sverige, det var tack vare henne som det tyska förlaget kom i kontakt med Lindroos. Företaget som sysslar enbart med att sälja kortlekar till bland annat bokhandlar var på jakt efter tänkvärda eller tarokort från norden.

– De träffade min förläggare på en bokmässa i London i maj och de tog kontakt med mig för några månader sen, säger Lindroos.

Lindroos har tidigare försökt att nå ut utanför Åland med Anne Anka men inte lyckats.

– Det är jättehäftigt, Anne Anka är absolut värd att förmedla sina tankegångar utanför Ålands gränser säger Lindroos.

Översätts till två språk

Kortleken kommer att översättas till tyska och engelska. Förlaget har kunder i Tyskland, Österrike och Schweiz. Lindroos kommer få en viss procent av försäljningen.

– Men för mig är vinsten att de gör själva arbetet, översätter och marknadsför allt.

Lindroos har tidigare haft ett annat tyskt företag som varit intresserad av Anne Anka, men den gången blev ingenting av.

– Då var det hela Anne Anka konceptet. Nu är det bara kortleken, jag hade nog trott att böckerna skulle ha nått utanför Åland innan kortleken, men man kan ju aldrig veta. Tydligen gillar de Anne Anka i Tyskland.

I maj gav Lindroos ut sin andra bok om Anne Anka, boken heter ”Lagom är förbaskat tråkigt”.

I höst ger hon ut en ny barnbok på eget förlag som hon fått stipendium för.