DELA

Ålcom sjunker i Finska viken

Ålcom är ”vår Åländska telefon-operatör”, liksom! Så har de alltid velat framstå, och jag tycker de lyckats bra. Många, många andelsägare i Ålands Telefon och många, många stadsbor skulle aldrig – av princip – byta från ”Åländska Ålcom” till Sonera, Dna eller Saunalahti. Många har också bytt tillbaka eftersom de finska telefonoperatörerna struntar blankt i de svensktalande i Finland. Tyvärr!

Det har ”varit lite mycket” för Granesäter sista månaden med knäprotes och blödning i nya knät mm. Kostnaderna har skenat, men ersättningar ligger kvar på samma låga nivå. Därför ringde jag till Ålcoms faktura-avdelning för att be om anstånd några veckor med en räkning som förföll för 12 dagar sedan. Samt att vänligen be Ålcom att inte stänga av min telefon.

Sedan en tid har Ålcom valt att låta finska Intrum Justitia sköta alla krav, så jag fick ringa ”en svenskspråkig service” på Intrum Justitia. Mitt samtal med denna vänliga finska kvinna var något av det mest absurda jag upplevt. Tre gånger bad jag att få tala engelska istället, men då skrattade hon förläget och sade Eiiii.

Hon hänvisade flera gånger till ”Ålands Telecommunications” och ”Tvåan”. Jag försökte vänligt säga att det kallas ”Ålcom”, men hon förstod inte vad jag sade. ”Tvåan” betyder februari på Ålcom-svenska. Jag är vid relativt sunt sinne och ganska språkkunnig, men att tala med Ålcoms representant blev till slut så absurt, så jag bara ville ge upp och gå och hänga mig i närmaste telefonsladd! Men jag hittade ingen fast telefon! ”Tvåan”?

När ”Suomen Ålands Telecommunications” och jag äntligen enats om nya betalningsvillkor, ränta på ränta etc. frågade jag: ” –Ok. TACK! Så ni stänger inte av min telefon nu?”. Då svarar kvinnan: ” – Det inte jag bestämma. Det bestämma Ålands Telecommunications!”.

Så nu väntar jag. På bättre tider? Kanske. Jag vet inte. Eller så blir min telefon tyst någon gång i ”tvåan”, vilket alltså betyder februari på Ålcom-svenska – ett helt nytt språk introducerat av Ålcoms ledning, som förmodligen pratar finska med Intrum Justitia, i sina interna kontakter. Men det känns som om det åländska flaggskeppet Ålcom sålt sin själ och sakta, sakta sjunker i samma hav som till exempel Vasa akutmottagning. Rakt ned i Kvarken eller Finska viken! Varför ska vi bry oss om en åländsk operatör som inte kan tala svenska.

Mats Granesäter

Hammarland

Svar:

Mats , tack för att du lyfter denna fråga och vi beklagar att du blivit utsatt för denna behandling. Vi har som du skriver ett samarbete med Intrum Justitia och vi har i vårt avtal med dem uttryckligen påpekat att vi är svenskspråkiga samt att all kommunikation med oss och våra kunder sker på svenska. Intrum Justitia har i detta fall inte följt det vi kommit överens om och vi kommer självklart att vidta åtgärder. Det är inte acceptabelt. Vi kommer även be Intrum Justitia kontakta dig för att reda ut den uppkomna situationen med dem.

Daniel Dahlén

Vd på Ålcom